ὀνάριον: Difference between revisions
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0345.png Seite 345]] τό, dim. von [[ὄνος]], Eselein, Macho bei Ath. XIII, 582 c (v. 67). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0345.png Seite 345]] τό, dim. von [[ὄνος]], Eselein, Macho bei Ath. XIII, 582 c (v. 67). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀνάριον:''' τό [[ὄνος]] осленок NT. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ὀνάριον]], τὸ (Α) [[όνος]]<br /><b>1.</b> [[μικρός]] όνος, γαιδουράκι<br /><b>2.</b> [[είδωλο]], συν. χάλκινο, μικρού όνου («τὸ [[ὀνάριον]] τὸ χαλκοῦν, εἰ ἐπωλεῑτο δραχμῶν κδ, [[ἔκτοτε]] ἂν ἔπεμψά σοι», πάπ.). | |mltxt=[[ὀνάριον]], τὸ (Α) [[όνος]]<br /><b>1.</b> [[μικρός]] όνος, γαιδουράκι<br /><b>2.</b> [[είδωλο]], συν. χάλκινο, μικρού όνου («τὸ [[ὀνάριον]] τὸ χαλκοῦν, εἰ ἐπωλεῑτο δραχμῶν κδ, [[ἔκτοτε]] ἂν ἔπεμψά σοι», πάπ.). | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Ñn£rion 哦那里按<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':(小)驢<br />'''字義溯源''':驢駒,小驢;源自 ([[ὄνος]])*=驢<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一匹驢駒(1) 約12:14 | |sngr='''原文音譯''':Ñn£rion 哦那里按<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':(小)驢<br />'''字義溯源''':驢駒,小驢;源自 ([[ὄνος]])*=驢<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一匹驢駒(1) 約12:14 | ||
}} | }} |
Revision as of 21:33, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of ὄνος, Diph.89, Macho ap.Ath.13.582c, Arr.Epict.2.24.18, Vit.Aesop. Oxy.2083.19, POxy.63.11 (ii/iii A. D.); of a bronze figure, PGiss.47.17 (ii A. D.).
German (Pape)
[Seite 345] τό, dim. von ὄνος, Eselein, Macho bei Ath. XIII, 582 c (v. 67).
Russian (Dvoretsky)
ὀνάριον: τό ὄνος осленок NT.
Greek (Liddell-Scott)
ὀνάριον: τό, ὑποκορ. τοῦ ὄνος, Δίφιλ. ἐν Ἀδήλ. 4, Μάχων παρ’ Ἀθην. 582C, κ. ἀλλ.
English (Strong)
neuter of a presumed derivative of ὄνος; a little ass: young ass.
English (Thayer)
ὀναριου, τό (diminutive of ὄνος; cf. (Winer's Grammar, 24and) γιναικαριον), a little ass: Machon quoted in Athen. 13, p. 582c.; (Epictetus diss. 2,24, 18).)
Greek Monolingual
ὀνάριον, τὸ (Α) όνος
1. μικρός όνος, γαιδουράκι
2. είδωλο, συν. χάλκινο, μικρού όνου («τὸ ὀνάριον τὸ χαλκοῦν, εἰ ἐπωλεῑτο δραχμῶν κδ, ἔκτοτε ἂν ἔπεμψά σοι», πάπ.).
Chinese
原文音譯:Ñn£rion 哦那里按
詞類次數:名詞(1)
原文字根:(小)驢
字義溯源:驢駒,小驢;源自 (ὄνος)*=驢
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1) 一匹驢駒(1) 約12:14