ὀρνεόμαντις: Difference between revisions
From LSJ
Στερρῶς φέρειν χρὴ συμφορὰς τὸν εὐγενῆ → Tolerare casus nobilem animose decet → Ertragen muss der Edle Unglück unbeugsam
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=orneomantis | |Transliteration C=orneomantis | ||
|Beta Code=o)rneo/mantis | |Beta Code=o)rneo/mantis | ||
|Definition=εως, ὁ, = Lat. [[augur]] or [[auspex]], Sch. | |Definition=-εως, ὁ, = Lat. [[augur]] or [[auspex]], Sch.Ar.''Av.''718. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:03, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ὁ, = Lat. augur or auspex, Sch.Ar.Av.718.
German (Pape)
[Seite 382] ὁ, der Vogelwahrsager, der Vogelzeichendeuter, Schol. Ar. Av. 718.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρνεόμαντις: ὁ, τὸ Λατιν. auspex, ὁ διὰ τῶν ὀρνέων μαντευόμενος, οἰωνοσκόπος, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 718. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 537.
Greek Monolingual
ὀρνεόμαντις, -εως, ὁ (Α)
αυτός που προβλέπει το μέλλον από την παρατήρηση της πτήσης τών ορνέων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄρνεον + μάντις.