ἀρτίδιον: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rti/dion | |Beta Code=a)rti/dion | ||
|Definition=τό, Dim. of [[ἄρτος]], [[small loaf]], <span class="bibl">D.L.7.13</span>; [[piece of bread]], <span class="bibl">Sor.1.115</span>; [[food]], POxy.738.8 (i A.D.). | |Definition=τό, Dim. of [[ἄρτος]], [[small loaf]], <span class="bibl">D.L.7.13</span>; [[piece of bread]], <span class="bibl">Sor.1.115</span>; [[food]], POxy.738.8 (i A.D.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[panecillo]], <i>SB</i> 12468.3.6 (III a.C.), A.D.<i>Adu</i>.174.29, D.L.7.13, <i>POxy</i>.738.8 (I d.C.), <i>PTeb</i>.550 (II d.C.), <i>PFlor</i>.173.6 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[trozo de pan]] Sor.86.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ ἄρτος, μικρὸς ἄρτος, «ψωμάκι», Διογ. Λ. 7. 13. | |lstext='''ἀρτίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ ἄρτος, μικρὸς ἄρτος, «ψωμάκι», Διογ. Λ. 7. 13. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρτίδιον:''' τό [[кусочек хлеба или хлебец]] Diog. L. | |elrutext='''ἀρτίδιον:''' τό [[кусочек хлеба или хлебец]] Diog. L. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:05, 1 October 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of ἄρτος, small loaf, D.L.7.13; piece of bread, Sor.1.115; food, POxy.738.8 (i A.D.).
Spanish (DGE)
-ου, τό
panecillo, SB 12468.3.6 (III a.C.), A.D.Adu.174.29, D.L.7.13, POxy.738.8 (I d.C.), PTeb.550 (II d.C.), PFlor.173.6 (III d.C.)
•trozo de pan Sor.86.18.
German (Pape)
[Seite 362] τό, dim. von ἄρτος, Brötchen, D. L. 7, 13.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἄρτος, μικρὸς ἄρτος, «ψωμάκι», Διογ. Λ. 7. 13.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτίδιον: τό кусочек хлеба или хлебец Diog. L.