γυναικοκρατέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0510.png Seite 510]] von Weibern beherrscht werden, Arist. Pol. 2, 9; Pallad. 13 (X, 55).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0510.png Seite 510]] von Weibern beherrscht werden, Arist. Pol. 2, 9; Pallad. 13 (X, 55).
}}
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. part. prés.</i><br />être gouverné par les femmes.<br />'''Étymologie:''' [[γυνή]], [[κρατέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γῠναικοκρᾰτέομαι''': παθ., κυβερνῶμαι ὑπὸ τ ῶν γυναικῶν, Ἀριστ. Πολ. 2.9,7.
|lstext='''γῠναικοκρᾰτέομαι''': παθ., κυβερνῶμαι ὑπὸ τ ῶν γυναικῶν, Ἀριστ. Πολ. 2.9,7.
}}
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. part. prés.</i><br />être gouverné par les femmes.<br />'''Étymologie:''' [[γυνή]], [[κρατέω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 18:37, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικοκρᾰτέομαι Medium diacritics: γυναικοκρατέομαι Low diacritics: γυναικοκρατέομαι Capitals: ΓΥΝΑΙΚΟΚΡΑΤΕΟΜΑΙ
Transliteration A: gynaikokratéomai Transliteration B: gynaikokrateomai Transliteration C: gynaikokrateomai Beta Code: gunaikokrate/omai

English (LSJ)

Pass., to be ruled by women, Arist.Pol.1269b24, D.S.2.45, Plu.2.755c.

Spanish (DGE)

(γῠναικοκρᾰτέομαι)
estar bajo dominio femenino, recibir órdenes de la mujer ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, ἄλλως τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.Pol.1269b24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, AP 10.55 (Pall.), Vit.Aesop.G 29, Sch.E.Or.742
οἱ Γυναικοκρατούμενοι los ginecocratúmenos o gobernados por mujeres pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. Peripl.M.Eux.46.

German (Pape)

[Seite 510] von Weibern beherrscht werden, Arist. Pol. 2, 9; Pallad. 13 (X, 55).

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
seul. part. prés.
être gouverné par les femmes.
Étymologie: γυνή, κρατέω.

Greek (Liddell-Scott)

γῠναικοκρᾰτέομαι: παθ., κυβερνῶμαι ὑπὸ τ ῶν γυναικῶν, Ἀριστ. Πολ. 2.9,7.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυναικοκρατέομαι [γυνή, κρατέω] door vrouwen geregeerd worden.

Russian (Dvoretsky)

γῠναικοκρᾰτέομαι: находиться под властью женщин Arst., Plut., Diod.