ἀθωράκιστος: Difference between revisions

From LSJ

κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾱ-]<br /><b class="num">1</b> de pers. [[que no tiene coraza]] X.<i>Cyr</i>.4.2.31<br /><b class="num">•</b>de caballos [[que carece de peto]] Posidonius 1.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως fig. [[sin coraza]], [[desprotegidamente]] οἱ ἀθωράκιστοι καὶ ἀφυλάκτως διοδεύοντες Gr.Nyss.<i>Hom. in Eccl</i>.432.9.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾱ-]<br /><b class="num">1</b> de pers. [[que no tiene coraza]] X.<i>Cyr</i>.4.2.31<br /><b class="num">•</b>de caballos [[que carece de peto]] Posidonius 1.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως fig. [[sin coraza]], [[desprotegidamente]] οἱ ἀθωράκιστοι καὶ ἀφυλάκτως διοδεύοντες Gr.Nyss.<i>Hom. in Eccl</i>.432.9.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans cuirasse.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[θωρακίζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀθωράκιστος''': [ᾱκ], ον, [[ἄνευ]] θώρακος, Ξεν. Κυρ. 4. 2, 31.
|lstext='''ἀθωράκιστος''': [ᾱκ], ον, [[ἄνευ]] θώρακος, Ξεν. Κυρ. 4. 2, 31.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans cuirasse.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[θωρακίζω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:35, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθωράκιστος Medium diacritics: ἀθωράκιστος Low diacritics: αθωράκιστος Capitals: ΑΘΩΡΑΚΙΣΤΟΣ
Transliteration A: athōrákistos Transliteration B: athōrakistos Transliteration C: athorakistos Beta Code: a)qwra/kistos

English (LSJ)

[ᾱκ], ον, without breastplate or body-armour, X.Cyr. 4.2.31, Plu.Aem.19.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ᾱ-]
1 de pers. que no tiene coraza X.Cyr.4.2.31
de caballos que carece de peto Posidonius 1.
2 adv. -ως fig. sin coraza, desprotegidamente οἱ ἀθωράκιστοι καὶ ἀφυλάκτως διοδεύοντες Gr.Nyss.Hom. in Eccl.432.9.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans cuirasse.
Étymologie: , θωρακίζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀθωράκιστος: [ᾱκ], ον, ἄνευ θώρακος, Ξεν. Κυρ. 4. 2, 31.

Greek Monotonic

ἀθωράκιστος: -ον (θωρᾱκίζω), αυτός που δεν φορά θώρακα (πανοπλία), σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀθωράκιστος: (ρᾱ) не покрытый броней Xen., Plut.

Middle Liddell

θωρακίζω
without breastplate, Xen.