ἀναθεάομαι: Difference between revisions
From LSJ
Δημήτριος Γλαύκου προφητεύων ἀνέθηκε τοὺς λαμπαδηφόρους ... καὶ περιραντήρια ... → Demetrius son of Glaukos, being prophet, dedicated torch-bearers ... and lustral basins ...
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] genau betrachten, Plut. gen. Socr. 16. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] genau betrachten, Plut. gen. Socr. 16. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-εῶμαι;<br />contempler de nouveau.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θεάομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναθεάομαι''': ἀποθ. θεῶμαι, θεωρῶ ἐκ νέου, Πλούτ. 2. 586Α. | |lstext='''ἀναθεάομαι''': ἀποθ. θεῶμαι, θεωρῶ ἐκ νέου, Πλούτ. 2. 586Α. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναθεάομαι:''' [[вновь или пристально рассматривать]] Plut. | |elrutext='''ἀναθεάομαι:''' [[вновь или пристально рассматривать]] Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:11, 2 October 2022
English (LSJ)
contemplate again, Plu.2.586a, Them.Or.23.290c.
Spanish (DGE)
volver a examinar u observar ἐκεῖνον ἀναθεώμεθα Men.Pc.817, αὐτοῦ τὴν φύσιν καὶ τὸ εἶδος Plu.2.586a, σκοπεῖσθαι οὖν χρὴ τοὐμὸν ὅπως καὶ ἀναθεάσασθαι Them.Or.23.290c.
German (Pape)
[Seite 188] genau betrachten, Plut. gen. Socr. 16.
French (Bailly abrégé)
-εῶμαι;
contempler de nouveau.
Étymologie: ἀνά, θεάομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναθεάομαι: ἀποθ. θεῶμαι, θεωρῶ ἐκ νέου, Πλούτ. 2. 586Α.
Russian (Dvoretsky)
ἀναθεάομαι: вновь или пристально рассматривать Plut.