ἀποδεκτήρ: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → The good father does not hold anger towards his son (Chaeremon, fragment 35)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br />[[recaudador]] προσόδων X.<i>Cyr</i>.8.1.9, δώρων Arist.<i>Mu</i>.398<sup>a</sup>25.
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br />[[recaudador]] προσόδων X.<i>Cyr</i>.8.1.9, δώρων Arist.<i>Mu</i>.398<sup>a</sup>25.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />receveur, percepteur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδέχομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποδεκτήρ''': ῆρος, ὁ, = τῷ ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 8. 1, 9, Ἀριστ. π. Κόσμ. 6. 10.
|lstext='''ἀποδεκτήρ''': ῆρος, ὁ, = τῷ ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 8. 1, 9, Ἀριστ. π. Κόσμ. 6. 10.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />receveur, percepteur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδέχομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδεκτήρ Medium diacritics: ἀποδεκτήρ Low diacritics: αποδεκτήρ Capitals: ΑΠΟΔΕΚΤΗΡ
Transliteration A: apodektḗr Transliteration B: apodektēr Transliteration C: apodektir Beta Code: a)podekth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ, = ἀποδέκτης (receiver, financial official), X. Cyr. 8.1.9, Arist. Mu. 398a25.

Spanish (DGE)

-ῆρος, ὁ
recaudador προσόδων X.Cyr.8.1.9, δώρων Arist.Mu.398a25.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
receveur, percepteur.
Étymologie: ἀποδέχομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδεκτήρ: ῆρος, ὁ, = τῷ ἑπομ., Ξεν. Κύρ. 8. 1, 9, Ἀριστ. π. Κόσμ. 6. 10.

Greek Monolingual

ἀποδεκτήρ, ο (Α)
ο αποδέκτης.

Greek Monotonic

ἀποδεκτήρ: -ῆρος, ὁ (ἀπο-δέχομαι), παραλήπτης, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀποδεκτήρ: ῆρος ὁ сборщик (προσόδων Xen.; δώρων Arst.).

Middle Liddell

ἀποδέχομαι
a receiver, Xen.