βούχιλος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ θέρει τὴν χλαῖναν κατατρίβων → wearing out one's cloak in summertime

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />nourrissant pour les bœufs, <i>ou en gén.</i> pour les troupeaux.<br />'''Étymologie:''' [[βοῦς]], [[χιλός]].
|btext=ος, ον :<br />nourrissant pour les bœufs, <i>ou en gén.</i> pour les troupeaux.<br />'''Étymologie:''' [[βοῦς]], [[χιλός]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βούχιλος]] -ον [[βοῦς]], [[χιλός]] rijk aan gras.
}}
{{elru
|elrutext='''βούχῑλος:''' [[питающий быков]], [[тучный]] ([[λειμών]] Aesch.; [[Ἀρκαδία]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[βούχιλος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> ο [[πλούσιος]] σε [[χορτάρι]]<br /><b>2.</b> αυτός που τρέφει βόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βους]] <span style="color: red;">+</span> -<i>χιλος</i> <span style="color: red;"><</span> [[χιλός]] «[[χορτάρι]] για ζώα»].
|mltxt=[[βούχιλος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> ο [[πλούσιος]] σε [[χορτάρι]]<br /><b>2.</b> αυτός που τρέφει βόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βους]] <span style="color: red;">+</span> -<i>χιλος</i> <span style="color: red;"><</span> [[χιλός]] «[[χορτάρι]] για ζώα»].
}}
{{elru
|elrutext='''βούχῑλος:''' [[питающий быков]], [[тучный]] ([[λειμών]] Aesch.; [[Ἀρκαδία]] Anth.).
}}
{{elnl
|elnltext=[[βούχιλος]] -ον [[βοῦς]], [[χιλός]] rijk aan gras.
}}
}}

Revision as of 11:10, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βούχιλος Medium diacritics: βούχιλος Low diacritics: βούχιλος Capitals: ΒΟΥΧΙΛΟΣ
Transliteration A: boúchilos Transliteration B: bouchilos Transliteration C: vouchilos Beta Code: bou/xilos

English (LSJ)

ον, rich in fodder, λειμών A. Supp. 540 (lyr.); Ἀρκαδίη AP 6.108 (Myrin.).

Spanish (DGE)

(βούχῑλος) -ον
rico en pasto para las vacadas λειμών A.Supp.540, Ἀρκαδίη AP 6.108 (Myrin.).

German (Pape)

[Seite 460] Rinder nährend, λειμών Aesch. Suppl. 5, 40; Arkadien Myrin. 1 (VI, 108).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
nourrissant pour les bœufs, ou en gén. pour les troupeaux.
Étymologie: βοῦς, χιλός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βούχιλος -ον βοῦς, χιλός rijk aan gras.

Russian (Dvoretsky)

βούχῑλος: питающий быков, тучный (λειμών Aesch.; Ἀρκαδία Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

βούχῑλος: -ον, πλούσιος εἰς νομήν, τρέφων βοῦς, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 540.

Greek Monolingual

βούχιλος, -ον (Α)
1. ο πλούσιος σε χορτάρι
2. αυτός που τρέφει βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -χιλος < χιλός «χορτάρι για ζώα»].