κακοφημία: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />mauvais bruit, médisance.<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[φήμη]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />[[mauvais bruit]], [[médisance]].<br />'''Étymologie:''' [[κακός]], [[φήμη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 18:05, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, evil report, slander ἡ ἐκ τῶν πολλῶν κακοφημία Ael.VH3.7.
German (Pape)
[Seite 1305] ἡ, das üble Gerücht, ἡ ἐκ τῶν πολλῶν κ. Ael. V. H. 3, 7.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mauvais bruit, médisance.
Étymologie: κακός, φήμη.
Greek (Liddell-Scott)
κακοφημία: ἡ, κακὴ φήμη, ἡ ἐκ τῶν πολλῶν κακοφημία, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 7.