καρποφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ακος (ὁ) :<br />qui garde les fruits, qui veille sur les fruits.<br />'''Étymologie:''' [[καρπός]], [[φύλαξ]]. | |btext=ακος (ὁ) :<br />[[qui garde les fruits]], [[qui veille sur les fruits]].<br />'''Étymologie:''' [[καρπός]], [[φύλαξ]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:05, 8 January 2023
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, watcher of fruit, AP6.22 (Zonas).
German (Pape)
[Seite 1329] ακος, ὁ, Fruchtwächter, Zon. 3 (VI, 22).
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
qui garde les fruits, qui veille sur les fruits.
Étymologie: καρπός, φύλαξ.
Greek (Liddell-Scott)
καρποφύλαξ: ῠ, -ᾰκος, ὁ, ὁ φυλάττων τοὺς καρπούς, Ἀνθ. Π. 6. 22.
Greek Monolingual
καρποφύλαξ, -κος, ὁ (Α)
ο φύλακας τών καρπών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καρπός (Ι) + -φύλαξ (< φύλάξ < φυλάσσω), πρβλ. αρχειοφύλαξ, θησαυροφύλαξ.
Greek Monotonic
καρποφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, αυτός που προσέχει, φυλάει τους καρπούς, σε Ανθ.