παράθυρος: Difference between revisions
Γαμεῖν δὲ μέλλων βλέψον εἰς τοὺς γείτονας → Quaeris maritus esse? Vicinos vide → Auf deine Nachbarn sieh, wenn du an Hochzeit denkst
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ἡ) :<br /><i>s.e.</i> [[θύρα]];<br />porte de côté <i>ou</i> porte dérobée.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θύρα]]. | |btext=ου (ἡ) :<br /><i>s.e.</i> [[θύρα]];<br />porte de côté <i>ou</i> porte dérobée.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θύρα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παράθῠρος:''' ἡ [[боковая дверь или калитка]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται [[δίπλα]] στη [[θύρα]]<br /><b>2.</b> (το θηλ, ως ουσ.) ἡ [[παράθυρος]]<br />(ενν. [[θύρα]]) η πλαϊνή [[θύρα]]<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[παράθυρος]]<br />(ενν. <i>Λίθος</i>) [[λίθος]] που αποτελούσε [[μέρος]] της πλαϊνής πόρτας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>θυρος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[θύρα]] «πόρτα»]. | |mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται [[δίπλα]] στη [[θύρα]]<br /><b>2.</b> (το θηλ, ως ουσ.) ἡ [[παράθυρος]]<br />(ενν. [[θύρα]]) η πλαϊνή [[θύρα]]<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[παράθυρος]]<br />(ενν. <i>Λίθος</i>) [[λίθος]] που αποτελούσε [[μέρος]] της πλαϊνής πόρτας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>θυρος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[θύρα]] «πόρτα»]. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:10, 3 October 2022
English (LSJ)
(sc. θύρα), ἡ, A = παραθύρα, PMich.Zen.38.11 (iii B. C.), Plu.2.617a. II (sc. λίθος), ὁ, stone forming part of a side-door, Milet.7p.56.
German (Pape)
[Seite 479] neben od. bei der Thür, Sp.; ἡ παράθυρος, die Nebenthür, Plut. Symp. 1, 2, 4.
French (Bailly abrégé)
ου (ἡ) :
s.e. θύρα;
porte de côté ou porte dérobée.
Étymologie: παρά, θύρα.
Russian (Dvoretsky)
παράθῠρος: ἡ боковая дверь или калитка Plut.
Greek (Liddell-Scott)
παράθῠρος: (ἐξυπακ. θύρα), ἡ, πλαγία θύρα, παραπύλιον, Πλούτ. 2. 617Α, Κλήμ. Ἀλ. 897· -οὕτω, παραθύρα, ἡ, καὶ ὑποκορ. παραθύριον, τό, Γλωσσ.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. αυτός που βρίσκεται δίπλα στη θύρα
2. (το θηλ, ως ουσ.) ἡ παράθυρος
(ενν. θύρα) η πλαϊνή θύρα
3. το αρσ. ως ουσ. ὁ παράθυρος
(ενν. Λίθος) λίθος που αποτελούσε μέρος της πλαϊνής πόρτας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + -θυρος (< θύρα «πόρτα»].