ὀρυχή: Difference between revisions
Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />action de creuser, de fouiller.<br />'''Étymologie:''' [[ὀρύττω]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />action de creuser, de fouiller.<br />'''Étymologie:''' [[ὀρύττω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀρῠχή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> Luc. = [[ὄρυξις]];<br /><b class="num">2)</b> [[рыло]] (sc. [[ὑός]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὀρῠχή:''' ἡ, = [[ὄρυξις]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ὀρῠχή:''' ἡ, = [[ὄρυξις]], σε Λουκ. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:40, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A = ὄρυξις, Inscr.Délos 365.32 (iii B. C.), SIG799ii2 (Cyzicus, i A. D.), Luc.Ner.1. 2 apptly., = snout of a pig, Plu.2.670a (s.v.l.).
German (Pape)
[Seite 388] ἡ, das Graben, der Graben, Plut. Symp. 4, 5 u. a. Sp., wie Appian. Vgl. ὀρυγή u. die dort citirte Stelle des Phryn.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
action de creuser, de fouiller.
Étymologie: ὀρύττω.
Russian (Dvoretsky)
ὀρῠχή: ἡ
1) Luc. = ὄρυξις;
2) рыло (sc. ὑός Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ὀρῠχή: ἡ, = ὄρυξις, Πλούτ. 2. 670Α, Β, Λουκ. Νέρ. 1· πρβλ. ὀρυγή. ― Ἴδε Κόντου Κριτικὰ καὶ Γραμματικὰ ἐν Ἀθηνᾶς τόμ. Β΄, σ. 316.
Greek Monolingual
η (Α ὀρυχή) ορύσσω
όρυξη
αρχ.
(για χοίρο) εκσκαφή γης με το ρύγχος.
Greek Monotonic
ὀρῠχή: ἡ, = ὄρυξις, σε Λουκ.