συνεκτέον: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synekteon
|Transliteration C=synekteon
|Beta Code=sunekte/on
|Beta Code=sunekte/on
|Definition=(συνέχω) [[one must keep together]], τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.70</span>.
|Definition=([[συνέχω]]) [[one must keep together]], τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.70.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συνεκτέον, adj. verb. van συνέχω, er moet bij elkaar gehouden worden.
|elnltext=συνεκτέον, adj. verb. van συνέχω, er moet bij elkaar gehouden worden.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεκτέον Medium diacritics: συνεκτέον Low diacritics: συνεκτέον Capitals: ΣΥΝΕΚΤΕΟΝ
Transliteration A: synektéon Transliteration B: synekteon Transliteration C: synekteon Beta Code: sunekte/on

English (LSJ)

(συνέχω) one must keep together, τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας X.Cyr.7.5.70.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνεκτέον, adj. verb. van συνέχω, er moet bij elkaar gehouden worden.

Russian (Dvoretsky)

συνεκτέον: adj. verb. к συνέχω.

Greek (Liddell-Scott)

συνεκτέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ συνέχω, δεῖ συνέχειν, συγκρατεῖν, Ξεν. Κύρ. 7. 5, 70.

Greek Monotonic

συνεκτέον: ρημ. επίθ. του συνέχω, αυτό που πρέπει κάποιος να συγκρατεί, να τηρεί σε συνοχή, σε Ξεν.