δεσπότειρα: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=despoteira
|Transliteration C=despoteira
|Beta Code=despo/teira
|Beta Code=despo/teira
|Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], [[mistress]], <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>1040</span>.
|Definition=ἡ, fem. of [[δεσπότης]], [[mistress]], S. ''Fr.''1040.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεσπότειρα Medium diacritics: δεσπότειρα Low diacritics: δεσπότειρα Capitals: ΔΕΣΠΟΤΕΙΡΑ
Transliteration A: despóteira Transliteration B: despoteira Transliteration C: despoteira Beta Code: despo/teira

English (LSJ)

ἡ, fem. of δεσπότης, mistress, S. Fr.1040.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ dueña de la casa S.Fr.1040.

German (Pape)

[Seite 551] ἡ, = δέσποινα, Soph. frg. 868.

Russian (Dvoretsky)

δεσπότειρα: ἡ Soph. = δέσποινα.

Greek (Liddell-Scott)

δεσπότειρα: ἡ, θηλ. τοῦ δεσπότης, δέσποινα, κυρία, Σοφ. Ἀποσπ. 868.

Greek Monolingual

η
βλ. δεσπότης.