ἀπόπτυσμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apoptysma
|Transliteration C=apoptysma
|Beta Code=a)po/ptusma
|Beta Code=a)po/ptusma
|Definition=ατος, τό, [[that which is spat out]], AB223; [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mir.</span>841a16</span>.
|Definition=-ατος, τό, [[that which is spat out]], AB223; [[varia lectio|v.l.]] in Arist. ''Mir.''841a16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόπτυσμα Medium diacritics: ἀπόπτυσμα Low diacritics: απόπτυσμα Capitals: ΑΠΟΠΤΥΣΜΑ
Transliteration A: apóptysma Transliteration B: apoptysma Transliteration C: apoptysma Beta Code: a)po/ptusma

English (LSJ)

-ατος, τό, that which is spat out, AB223; v.l. in Arist. Mir.841a16.

Spanish (DGE)

-ματος, τό esputo, AB 223.

German (Pape)

[Seite 321] τό, das Ausgespuckte, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόπτυσμα: τό, τὸ ἀποπτυόμενον, Α. Β. 223.