βακχεῖον: Difference between revisions
Ψευδόμενος οὐδεὶς λανθάνει πολὺν χρόνον → Diu latere non queunt mendacia → Kein Lügner bleibt auf lange Zeit hin unentdeckt
mNo edit summary |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βακχεῖον:''' τό<br /><b class="num">1 | |elrutext='''βακχεῖον:''' τό<br /><b class="num">1</b> тж. pl. Eur., Arph., Plut. = [[βακχεία]];<br /><b class="num">2</b> стих. (sc. [[μέτρον]]) вакхический стих (∪̲ – – | ∪ – – | ∪ – – | ∪ – ∪̲ ). | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[bacchic revelry]], [[bacchic revels]], [[Bacchic revelry]], [[Bacchic revels]] | |woodrun=[[bacchic revelry]], [[bacchic revels]], [[Bacchic revelry]], [[Bacchic revels]] | ||
}} | }} |
Revision as of 13:45, 25 November 2022
English (LSJ)
τό,
1Bacchic revelry, Ar. Lys. I; pl., Id. Ra. 357; Βάκχια, dub.l. in E. Ba. 126.
2congregation of Bacchic worshippers, IG 7.107 (Megara, ii AD), Archives des Missions 1876.150 (Perinthus). = τελεστήριον, νάρθηξ, Hsch.
German (Pape)
[Seite 427] τό, 1) Bacchustempel, Ar. Lys. 1. – 2) Im plur. Bacchusfest, -opfer, Bacchanal, Ar. Ran. 360 u. Sp. – 3) Trunkenheit, Eur. Phoen. 21.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 délire de Bacchus, ivresse;
2 fête de Bacchus, sacrifice en l'honneur de Bacchus, sanctuaire de Bacchus.
Étymologie: n. de Βακχεῖος.
Russian (Dvoretsky)
βακχεῖον: τό
1 тж. pl. Eur., Arph., Plut. = βακχεία;
2 стих. (sc. μέτρον) вакхический стих (∪̲ – –
English (Woodhouse)
bacchic revelry, bacchic revels, Bacchic revelry, Bacchic revels