ἐκπαίζω: Difference between revisions
From LSJ
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
m (Text replacement - "<i>sc</i>." to "<i>sc.</i>") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[mofarse de]], [[ridiculizar]] τοὺς προφήτας [[LXX]] 1<i>Es</i>.1.49, αὐτήν (<i>sc</i> | |dgtxt=[[mofarse de]], [[ridiculizar]] τοὺς προφήτας [[LXX]] 1<i>Es</i>.1.49, αὐτήν (<i>[[sc.]]</i> τὴν ῥητορικήν) Phld.<i>Rh</i>.2.216. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:20, 27 November 2022
English (LSJ)
laugh to scorn, mock at, LXX 1 Es.1.49(51), Phld.Rh.2.216S.
Spanish (DGE)
mofarse de, ridiculizar τοὺς προφήτας LXX 1Es.1.49, αὐτήν (sc. τὴν ῥητορικήν) Phld.Rh.2.216.
German (Pape)
[Seite 771] (s. παίζω), verspotten, l. d.