capitium: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=capitium capitii N N :: covering for head; opening in tunic for head; undervest; priest's vestment<br />capitium capitium capitii N N :: kind of tunic worn by women
|lnetxt=capitium capitii N N :: covering for head; opening in tunic for head; undervest; priest's vestment<br />capitium capitium capitii N N :: [[kind of tunic worn by women]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:48, 29 November 2022

Latin > English

capitium capitii N N :: covering for head; opening in tunic for head; undervest; priest's vestment
capitium capitium capitii N N :: kind of tunic worn by women

Latin > English (Lewis & Short)

căpĭtĭum: ĭi, n. caput,
I a covering for the head: capitia = capitum tegmina, Varr. ap. Non. p. 542, 25; also an undervest, as put over the head, though Varr. derives it from capio: capitium ab eo quod capit pectus, id est, ut antiqui dicebant, comprehendit, Varr. L. L. 5, § 131 Müll.: induis, Laber. ap. Gell. 16, 7, 9 (Com. Rel. v. 61 Rib.); Dig. 34, 2, 24.—A vestment of a priest, Hier. Ep. 64.—
II The opening in the tunic through which the head passed (eccl. Lat.), Hier. Ep. 64; id. Vest. Sacerd. 14; Vulg. Exod. 28, 32; 39, 21; id. Job, 30, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) căpĭtĭum, ĭī, n. (caput), vêtement de femme qui couvre la poitrine : Varro L. 5, 131 || cape qui couvre la tête : Non. 542, 25 || ouverture supérieure de la tunique : Laber. 62 ; Gloss. 5, 617, 40.

Latin > German (Georges)

(2) capitium2, ī, n., I) ein kurzer, den obern Körperteil eng umschließender Überwurf der röm. Frauen, etwa Mieder, Korsett, Varr. LL. 5, 131. Varr. de vit. p. R. 2. fr. 22 u. 23 K. (b. Non. 542, 25 sqq.). Laber. com. 61. Ulp. dig. 34, 2, 23. § 2. – II) die Öffnung oben in der Tunika, durch die der Kopf gesteckt wurde, Hier. ep. 64, 14. Vulg. exod. 28, 32 u. 39, 23; Tob. 30, 18. Mythogr. Lat. 1, 147 u. 2, 203. Schol. Iuven. 3, 81.