concinne: Difference between revisions
ἀλλὰ μὴν καὶ ἀναπαύσεώς γε δεομένοις ἡμῖν νύκτα παρέχουσι κάλλιστον ἀναπαυτήριον → and again, we need rest; and therefore the gods grant us the welcome respite of night
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=concinne concinnius, concinnissime ADV :: neatly, prettily, daintily, beautifully | |lnetxt=concinne concinnius, concinnissime ADV :: [[neatly]], [[prettily]], [[daintily]], [[beautifully]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:37, 29 November 2022
Latin > English
concinne concinnius, concinnissime ADV :: neatly, prettily, daintily, beautifully
Latin > English (Lewis & Short)
concinnē: adv., v. concinnus, adv., 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concinnē¹⁵ (concinnus),
1 artistement, avec un agencement élégant : concinne ornata Pl. Epid. 222, parée avec goût || [fig.] de façon bien agencée, appropriée, avenante : Cic. Com. 49 ; de Or. 1, 280
2 avec une construction symétrique, avec un plan bien construit : Cic. de Or. 2, 81 || avec des expressions symétriques, avec parallélisme dans le style : Cic. Nat. 2, 69 || concinnius Fronto Orat. p. 158, 22.
Latin > German (Georges)
concinnē, Adv. m. Compar. (concinnus), I) kunstgerecht, zierlich, sed vestita, aurata, ornata ut lepide! ut concinne! ut nove! Plaut. Epid. 222: aquae de sipunculis concinnius saliunt quam de imbribus, Fronto de or. p. 158, 22 N. – II) v. der Rede, a) recht sein, rogare, Cic. Rosc. com. 49: concinne Timaeus, Cic. de nat. deor. 2, 69. – b) kunstgerecht, harmonisch, in harmonischer Form, c. loqui, Varr. LL. 6, 57: sunt enim c. distributa, Cic. de or. 2, 81: neque ille concinnius eloquetur, qui se Laconicā brevitate collegit, Auson. grat. act. (VIII) IV, 19. p. 22, 10 Schenkl: verbum usurpatum concinnius aut congruentius aut commodatius, Fronto de orat. p. 162, 6 N.