infortunium: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=infortunium infortuni(i) N N :: misfortune, punishment
|lnetxt=infortunium infortuni(i) N N :: [[misfortune]], [[punishment]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:42, 29 November 2022

Latin > English

infortunium infortuni(i) N N :: misfortune, punishment

Latin > English (Lewis & Short)

infortūnĭum: ĭi, n. id.,
I misfortune (mostly ante-class. and post-Aug.; not in Cic. or Cæs.): ferres infortunium, thou wouldst come badly off, Ter. Ad. 2, 1, 24: ni pareat patri habiturum infortunium esse, * Liv. 1, 50, 9: invenire, Plaut. Am. 1, 1, 130: infortunio aliquem mactare, id. ib. 4, 2, 14: cavere infortunio, to guard against, id. Rud. 3, 5, 48; so, vitare, id. Cure. 2, 3, 19: domus alienae, App. M. 9, p. 228, 8: domus, id. ib. 9, p. 231, 22; 10, p. 241, 35; Macr. S. 7, 2, 5; 7, 3, 11; plur., App. de Dog. Plat. 2, p. 18, 3; Macr. S. 7, 2, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfortūnĭum,¹³ ĭī, n. (in, fortuna), infortune, malheur, châtiment : Pl. Amph. 286, etc. ; Ter. Ad. 178 ; Liv. 1, 50, 9.

Latin > German (Georges)

īnfortūnium, iī, n. (*infortunus von in u. fortuna), das Unglück, Ungemach, a) übh., Cod. Iust. 5, 70, 6. Boëth. phil. cons. 3, 7. Apul. met. 9, 23 u. 31; 10, 5. Macr. sat. 7, 2, 5 u. 7, 3, 11: Plur., tua infortunia (Leiden), Hor. de art. poët. 103: vitia et infortunia, Apul. de dogm. Plat. 2, 10 extr.: post emensa infortunia, Macr. sat. 7, 2, 9: ex filiorum infortuniis maximos dolores consequi, Firm. math. 8, 24: his turbinum infortuniis percitus, durch die (über das Heer) wie Ungewitter hereinbrechenden Unfälle, Amm. 19, 7, 8. – b) in der Sprache des gemeinen Lebens euphemistisch = Züchtigung, Strafe, Prügel, ferres infortunium, es sollte dir übel bekommen, Ter.: habiturum infortunium, Liv.: invenies infortunium, Plaut.: infortunio alqm mactare od. multare, Plaut.