misfortune

From LSJ

ὁκόταν οὖν ταῦτα πληρωθέωσιν, ἐμωρώθη ἡ καρδίη· εἶτα ἐκ τῆς μωρώσιος νάρκη· εἶτ' ἐκ τῆς νάρκης παράνοια ἔλαβεν → now when these parts are filled, the heart becomes stupefied, then from the stupefaction numb, and finally from the numbness these women become deranged

Source

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for misfortune - Opens in new window

substantive

P. and V. δυσπραξία, ἡ, πάθος, τό, πάθημα, τό, συμφορά, ἡ, κακόν, τό, P. ἀτύχημα, τό, δυστύχημα, τό, V. πάθη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ.

misfortunes: P. and V. κακά, τά, V. τὰ δύσφορα; see troubles.

unluckiness: P. ἀτυχία, ἡ, δυστυχία, ἡ, δυσδαιμονία, ἡ.

Translations

Albanian: fatkeqësi; Arabic: مُصِيبَة, شَقْوَة; Belarusian: няшчасце, бяда; Bulgarian: нещастие; Catalan: infortuni, desgràcia; Chinese Mandarin: 不幸, , ; Danish: ulykke; Dutch: tegenslag; Finnish: onnettomuus; French: mésaventure, malheur; German: Unglück, Unfall, Unheil, Mißgeschick; Greek: ατυχία, κακοτυχία, δυστυχία; Ancient Greek: συμφορά, δυστύχημα, πάθος; Hungarian: csapás, szerencsétlenség; Irish: amaróid, anachain, tubaiste; Italian: disgrazia; Japanese: 不幸, 災い; Korean: 불운(不運), 불행(不幸); Kurdish Central Kurdish: لێقەومان; Latin: calamitas, clades, aerumma, adversa; Latvian: bēda; Malayalam: അനർത്ഥം; Maori: maiki, maikiroa; Ngazidja Comorian: ɓaya; Norwegian Bokmål: ulykke; Occitan: malparada, malabosena, malastrada; Portuguese: desgraça, infortúnio, adversidade; Romanian: pățeală, pățanie, nenorocire; Russian: несчастье, беда; Spanish: desgracia, infortunio, desventura, adversidad; Swedish: olycka; Ukrainian: нещастя, біда