κατακάω: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[κατακαίω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[κατακαίω]].
}}
{{pape
|ptext=att. = [[κατακαίω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 18: Line 21:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-κάω, Ion. κατακαίω. ep. inf. praes. κατακαίεμεν; ep. inf. aor. act. κατακῆαι en κακκῆαι, aor. pass. conj. 1 plur. κατακήομεν, Lac. inf. aor. pass. κατακαῆμεν act., met acc., causat. (geheel) verbranden, in brand steken:. κατακήομεν αὐτούς τυτθὸν ἀποπρὸ νεῶν laten we de mannen cremeren op enige afstand van de schepen Il. 7.333; κατὰ μὲν ἔκαυσαν Δρυμὸν πόλιν zij hebben de stad Drymus tot de grond afgebrand Hdt. 8.33.1. pass. intrans. verbranden, in vlammen opgaan:; ἐπείτε κατεκαίετο ὁ ἐν Δελφοῖσι νηός toen de tempel in Delphi afbrandde Hdt. 1.50.3; ἐγὼ δὲ κακοδαίμων γε κατκαυθήσομαι en ik, de ongelukkige, zal in vlammen opgaan Aristoph. Nub. 1505; opbranden:. κατὰ πῦρ ἐκάη het vuur ging uit Il. 9.212.
|elnltext=κατα-κάω, Ion. κατακαίω. ep. inf. praes. κατακαίεμεν; ep. inf. aor. act. κατακῆαι en κακκῆαι, aor. pass. conj. 1 plur. κατακήομεν, Lac. inf. aor. pass. κατακαῆμεν act., met acc., causat. (geheel) verbranden, in brand steken:. κατακήομεν αὐτούς τυτθὸν ἀποπρὸ νεῶν laten we de mannen cremeren op enige afstand van de schepen Il. 7.333; κατὰ μὲν ἔκαυσαν Δρυμὸν πόλιν zij hebben de stad Drymus tot de grond afgebrand Hdt. 8.33.1. pass. intrans. verbranden, in vlammen opgaan:; ἐπείτε κατεκαίετο ὁ ἐν Δελφοῖσι νηός toen de tempel in Delphi afbrandde Hdt. 1.50.3; ἐγὼ δὲ κακοδαίμων γε κατκαυθήσομαι en ik, de ongelukkige, zal in vlammen opgaan Aristoph. Nub. 1505; opbranden:. κατὰ πῦρ ἐκάη het vuur ging uit Il. 9.212.
}}
{{pape
|ptext=att. = [[κατακαίω]].
}}
}}

Revision as of 12:31, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακάω Medium diacritics: κατακάω Low diacritics: κατακάω Capitals: ΚΑΤΑΚΑΩ
Transliteration A: katakáō Transliteration B: katakaō Transliteration C: katakao Beta Code: kataka/w

English (LSJ)

Attic for κατακαίω.

French (Bailly abrégé)

att. c. κατακαίω.

German (Pape)

att. = κατακαίω.

Russian (Dvoretsky)

κατακάω: атт. = κατακαίω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-κάω, Ion. κατακαίω. ep. inf. praes. κατακαίεμεν; ep. inf. aor. act. κατακῆαι en κακκῆαι, aor. pass. conj. 1 plur. κατακήομεν, Lac. inf. aor. pass. κατακαῆμεν act., met acc., causat. (geheel) verbranden, in brand steken:. κατακήομεν αὐτούς τυτθὸν ἀποπρὸ νεῶν laten we de mannen cremeren op enige afstand van de schepen Il. 7.333; κατὰ μὲν ἔκαυσαν Δρυμὸν πόλιν zij hebben de stad Drymus tot de grond afgebrand Hdt. 8.33.1. pass. intrans. verbranden, in vlammen opgaan:; ἐπείτε κατεκαίετο ὁ ἐν Δελφοῖσι νηός toen de tempel in Delphi afbrandde Hdt. 1.50.3; ἐγὼ δὲ κακοδαίμων γε κατκαυθήσομαι en ik, de ongelukkige, zal in vlammen opgaan Aristoph. Nub. 1505; opbranden:. κατὰ πῦρ ἐκάη het vuur ging uit Il. 9.212.