συρμαϊσμός: Difference between revisions

From LSJ

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συρμαϊσμός -οῦ, ὁ [συρμαΐζω] het gebruik van braakmiddelen.
|elnltext=συρμαϊσμός -οῦ, ὁ [συρμαΐζω] [[het gebruik van braakmiddelen]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ὁ, <i>der [[Gebrauch]] eines Brech- oder Purgiermittels, die [[Reinigung]] des Leibes [[dadurch]]</i>, Hippocr.
|ptext=ὁ, <i>der [[Gebrauch]] eines Brech- oder Purgiermittels, die [[Reinigung]] des Leibes [[dadurch]]</i>, Hippocr.
}}
}}

Revision as of 13:53, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συρμαϊσμός Medium diacritics: συρμαϊσμός Low diacritics: συρμαϊσμός Capitals: ΣΥΡΜΑΪΣΜΟΣ
Transliteration A: syrmaïsmós Transliteration B: syrmaismos Transliteration C: syrmaismos Beta Code: surmai+smo/s

English (LSJ)

ὁ, use of an emetic, ἐμεῖν ἀπὸ σ. Hp.Art.40, cf. Gal.18(1).484, Ruf. Interrog.70, Ps.-Diocl.ap Paul.Aeg.1.100.

Greek (Liddell-Scott)

συρμαϊσμός: ὁ, ἡ χρῆσις ἐμετικοῦ φαρμάκου, ἐμεῖν ἀπὸ σ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 805.

Greek Monolingual

ὁ, ΜΑ συρμαΐζω
η χρησιμοποίηση συρμαίας ως εμετικού φαρμάκου
αρχ.
ο χυμός του φυτού συρμαία.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συρμαϊσμός -οῦ, ὁ [συρμαΐζω] het gebruik van braakmiddelen.

German (Pape)

ὁ, der Gebrauch eines Brech- oder Purgiermittels, die Reinigung des Leibes dadurch, Hippocr.