δοξασία: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(4)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=docasi/a
|Beta Code=docasi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opinion</b>, <span class="bibl">D.C.53.19</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opinion</b>, <span class="bibl">D.C.53.19</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0657.png Seite 657]] ἡ, das Meinen, Wähnen, D. Cass. 53, 19.
}}
}}

Revision as of 18:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δοξᾰσία Medium diacritics: δοξασία Low diacritics: δοξασία Capitals: ΔΟΞΑΣΙΑ
Transliteration A: doxasía Transliteration B: doxasia Transliteration C: doksasia Beta Code: docasi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A opinion, D.C.53.19.

German (Pape)

[Seite 657] ἡ, das Meinen, Wähnen, D. Cass. 53, 19.