σφηκιά: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}}\n)" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σφηκιά -ᾶς, ἡ [σφήξ] wespennest.
|elnltext=σφηκιά -ᾶς, ἡ [σφήξ] [[wespennest]].
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Catalan: vesper; English: [[wasp's nest]], [[vespiary]]; Dutch: [[wespennest]]; Finnish: ampiaispesä; French: [[guêpier]]; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: [[Wespennest]]; Ancient Greek: [[σφηκιά]], [[σφηκών]], [[ἀνθρήνιον]], [[τενθρήνιον]]; Greek: [[σφηκοφωλιά]], [[σφηγκοφωλιά]], [[σφηκοφωλέα]]; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Latin: [[vesparium]]; Italian: [[vespaio]], [[vespeto]]; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: [[осиное гнездо]]; Sardinian: ghespàrju; Sicilian: visparu; Spanish: [[avispero]]; Volapük: vesepanäst, lubienöp
|trtx=Catalan: vesper; English: [[wasp's nest]], [[vespiary]]; Dutch: [[wespennest]]; Finnish: ampiaispesä; French: [[guêpier]]; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: [[Wespennest]]; Ancient Greek: [[σφηκιά]], [[σφηκών]], [[ἀνθρήνιον]], [[τενθρήνιον]]; Greek: [[σφηκοφωλιά]], [[σφηγκοφωλιά]], [[σφηκοφωλέα]]; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Latin: [[vesparium]]; Italian: [[vespaio]], [[vespeto]]; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: [[осиное гнездо]]; Sardinian: ghespàrju; Sicilian: visparu; Spanish: [[avispero]]; Volapük: vesepanäst, lubienöp
}}
}}

Revision as of 13:53, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφηκιά Medium diacritics: σφηκιά Low diacritics: σφηκιά Capitals: ΣΦΗΚΙΑ
Transliteration A: sphēkiá Transliteration B: sphēkia Transliteration C: sfikia Beta Code: sfhkia/

English (LSJ)

ἡ, wasps' nest, wasp's nest, S.Fr.778, E.Cyc.475, Ar.V.224, LXX Ex.23.28; σφηκιαὶ ἐχθρῶν, opp. ἑσμὸς φίλων, Plu.2.96b.

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
nid de guêpes, guêpier.
Étymologie: σφήξ.

Greek Monolingual

η, ΝΑ σφήξ, -ηκός]
η φωλιά τών σφηκών, η σφηκοφωλιά.

Greek Monotonic

σφηκιά: ἡ (σφήξ), σφηκοφωλιά, σε Ευρ., Αριστοφ.

German (Pape)

ἡ, Wespennest; Soph. frg. 856; Eur. Cycl. 473; Ar. Vesp. 224 und öfter; Plut. setzt am.mult. p. 296 dem ἑσμὸς φίλων entgegen ἐχθρῶν σφηκιάς. – Σφηκίαι, Pherecr. bei Phot., wird τὰ μικρὰ καὶ εἰς ὀξὺ συνηγμένα ξύλα erkl. und von Meineke von σφηκίας abgeleitet, = σφηκώδης.

Russian (Dvoretsky)

σφηκιά:σφήξ осиное гнездо Soph., Eur., Arph.: ἐχθρῶν σφηκιαί Plut. осиные гнезда (скопища) врагов.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σφηκιά -ᾶς, ἡ [σφήξ] wespennest.

Translations

Catalan: vesper; English: wasp's nest, vespiary; Dutch: wespennest; Finnish: ampiaispesä; French: guêpier; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: Wespennest; Ancient Greek: σφηκιά, σφηκών, ἀνθρήνιον, τενθρήνιον; Greek: σφηκοφωλιά, σφηγκοφωλιά, σφηκοφωλέα; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Latin: vesparium; Italian: vespaio, vespeto; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: осиное гнездо; Sardinian: ghespàrju; Sicilian: visparu; Spanish: avispero; Volapük: vesepanäst, lubienöp