ἀναφλύω: Difference between revisions

From LSJ

μήτε δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement until you have heard a speech on both sides

Source
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaflyo
|Transliteration C=anaflyo
|Beta Code=a)naflu/w
|Beta Code=a)naflu/w
|Definition=[[bubble]], [[boil up]], ἀνὰ δ' ἔφλυε καλὰ ῥέεθρα <span class="bibl">Il.21.361</span>: also in Prose, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>25.26</span>.
|Definition=[[bubble]], [[boil up]], ἀνὰ δ' ἔφλυε καλὰ ῥέεθρα Il.21.361: also in Prose, ''PHolm.''25.26.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφλύω Medium diacritics: ἀναφλύω Low diacritics: αναφλύω Capitals: ΑΝΑΦΛΥΩ
Transliteration A: anaphlýō Transliteration B: anaphlyō Transliteration C: anaflyo Beta Code: a)naflu/w

English (LSJ)

bubble, boil up, ἀνὰ δ' ἔφλυε καλὰ ῥέεθρα Il.21.361: also in Prose, PHolm.25.26.

Spanish (DGE)

fluir ἀνὰ δ' ἔφλυε καλὰ ῥέεθρα Il.21.361, cf. PHolm.151, Hsch.

German (Pape)

aufsieden, aufwallen, wie kochendes Wasser, Il. 21.361.

Russian (Dvoretsky)

ἀναφλύω: вскипать, бурлить (ἀνὰ δ᾽ ἔφλυε ῥέεθρα Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφλύω: ἀναζέω, ἀνακοχλάζω ὡς τὸ ζέον ὕδωρ, ἀνὰ δ’ ἔφλυε καλὰ ῥέεθρα Ἰλ. Φ. 361.

Greek Monolingual

ἀναφλύω (Α)
κοχλάζω, ζέω, βράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ανα- + φλύω «βράζω»].

Greek Monotonic

ἀναφλύω: μόνο στον παρατ., ανακοχλάζω ή αναβράζω, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

only in imperf.]
to bubble or boil up, Il.