ἔκθρεψις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν → relaxed the strictness of the doctrine of perpetual strife

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action d'élever, éducation.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκτρέφω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action d'élever]], [[éducation]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκτρέφω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκθρεψις Medium diacritics: ἔκθρεψις Low diacritics: έκθρεψις Capitals: ΕΚΘΡΕΨΙΣ
Transliteration A: ékthrepsis Transliteration B: ekthrepsis Transliteration C: ekthrepsis Beta Code: e)/kqreyis

English (LSJ)

εως, ἡ, bringing up, rearing, Ael.NA3.8, Porph. ap. Eus. PE3.11.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 crianza, crecimiento de seres vivos, Ael.NA 3.8, Porph.Fr.359.104, Gaur.10.1.
2 fig. crianza, nutrición δεῖται ... ἡ μάθησις αὐτῆς (τῆς γνώσεως) ἐκθρέψεώς τε καὶ αὐξήσεως Clem.Al.Strom.6.9.78.

German (Pape)

[Seite 761] ἡ, das Auferziehen, Ael. H. A. 3, 8.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d'élever, éducation.
Étymologie: ἐκτρέφω.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκθρεψις: -εως, ἡ, τὸ ἐκτρέφειν, ἀνατρέφειν, Αἰλ. π. Ζ. 3. 8, Κλήμ. Ἀλ. Στρ. 6 σ. 779.

Greek Monolingual

ἔκθρεψις, η (Α)
το να εκτρέφει κανείς νεογνά, η ανατροφή.