ἱππωνέω: Difference between revisions
From LSJ
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /> | |btext=-ῶ :<br />[[acheter des chevaux]].<br />'''Étymologie:''' [[ἵππος]], [[ὠνέομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 17:40, 8 January 2023
English (LSJ)
(ὠνέομαι) buy horses, X.Eq.Mag.1.14,Eq.11.13.
German (Pape)
[Seite 1262] Pferde kaufen, Xen. Hipp. 1, 14.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
acheter des chevaux.
Étymologie: ἵππος, ὠνέομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἱππωνέω: покупать лошадей Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ἱππωνέω: (ὠνέομαι) ὠνοῦμαι, ἀγοράζω ἵππους, Ξεν. Ἱππαρχ. 1, 14, Ἱππ. 11, 13.
Greek Monotonic
ἱππωνέω: (ὠνέομαι), αγοράζω άλογα, σε Ξεν.
Middle Liddell
ἱππ-ωνέω, ὠνέομαι
to buy horses, Xen.