γρηγορικός: Difference between revisions
From LSJ
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
(a) |
(big3_10) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] = [[ἐγρηγορικός]], Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] = [[ἐγρηγορικός]], Sp. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. γρι-<br />[[despierto]], [[vigilante]], <i>Gloss</i>.3.331, 512. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 21 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A wakeful, watchful, Id.
German (Pape)
[Seite 506] = ἐγρηγορικός, Sp.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Grafía: graf. γρι-
despierto, vigilante, Gloss.3.331, 512.