ὀλιγοπονία: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
(b)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.
}}
{{ls
|lstext='''ὀλῐγοπονία''': ἡ, τὸ πονεῖν ὀλίγον, [[ὀκνηρία]], Πολύβ. 16. 28, 3.
}}
}}

Revision as of 10:52, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλῐγοπονία Medium diacritics: ὀλιγοπονία Low diacritics: ολιγοπονία Capitals: ΟΛΙΓΟΠΟΝΙΑ
Transliteration A: oligoponía Transliteration B: oligoponia Transliteration C: oligoponia Beta Code: o)ligoponi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A sparingness in labour, idleness, Plb. 16.28.3.

German (Pape)

[Seite 321] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλῐγοπονία: ἡ, τὸ πονεῖν ὀλίγον, ὀκνηρία, Πολύβ. 16. 28, 3.