ἐξαδιαφόρησις: Difference between revisions

From LSJ

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0862.png Seite 862]] ἡ, das [[Gleichgültighalten]], Philo.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:03, 13 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαδιαφόρησις Medium diacritics: ἐξαδιαφόρησις Low diacritics: εξαδιαφόρησις Capitals: ΕΞΑΔΙΑΦΟΡΗΣΙΣ
Transliteration A: exadiaphórēsis Transliteration B: exadiaphorēsis Transliteration C: eksadiaforisis Beta Code: e)cadiafo/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, utter indifference to, τῶν ἀδιαφόρων Id.1.509.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
indiferencia, menosprecio c. gen. obj. τῶν ἀδιαφόρων Ph.1.509.

German (Pape)

[Seite 862] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαδιαφόρησις: -εως, ἡ, παντελὴς ἀδιαφορία, Φίλων Ι. 509. 37.

Greek Monolingual

ἐξαδιαφόρησις, η (Α) εξαδιαφορώ
πλήρης αδιαφορία.

Translations

indifference

Armenian: անտարբերություն; Belarusian: абыякасць, абыякавасць, раўнадушнасць, раўнадушша; Bulgarian: безразличие, равнодушие; Catalan: indiferència; Chinese Mandarin: 不關心/不关心, 冷淡; Czech: lhostejnost; Dutch: onverschilligheid; Esperanto: indiferento, malzorgo, neglekto; Finnish: välinpitämättömyys, penseys; French: indifférence; Galician: indiferenza; German: Gleichgültigkeit; Greek: αδιαφορία; Ancient Greek: ἀδιαφορία, ἀκήδεια, ἀκηδία, ἀκηδιασμός, ἀκηδίη, ἀμέλεια, ἀμελείη, ἀμελία, ἀμελίη, ἀοργησία, ἐξαδιαφόρησις, ὀλιγωρία, ὀλιγωρίη, ῥαθυμία, ῥᾳθυμία, τὸ ἀδιαφορητικόν; Hebrew: אֲדִישׁוּת‎; Hungarian: közöny; Ido: indiferenteso; Japanese: 無関心, 冷淡さ; Korean: 무관심; Macedonian: рамнодушност; Maori: arokore; Norwegian Bokmål: likegyldig; Polish: obojętność; Portuguese: indiferença; Romanian: indiferență; Russian: безразличие, равнодушие; Sanskrit: उदास; Serbo-Croatian Cyrillic: равно̀душно̄ст; Roman: ravnòdušnōst; Slovak: ľahostajnosť; Slovene: ravnodušnost; Spanish: indiferencia; Swedish: likgiltighet; Tagalog: kalatubaan; Turkish: ilgisizlik, kayıtsızlık, umursamazlık; Ukrainian: байдужість, байдужність, рівнодушшя