ἐπίχωσις: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">, \(\[\[(.*?)\]\]\)<\/b>" to ", ($1)") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epichosis | |Transliteration C=epichosis | ||
|Beta Code=e)pi/xwsis | |Beta Code=e)pi/xwsis | ||
|Definition=-εως, ἡ | |Definition=-εως, ἡ, ([[ἐπιχώννυμι]]) [[a heaping up]], esp. [[the choking of a channel]], Plb.4.41.9 (pl.): metaph., [[exaggeration]], ''Glossaria''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:47, 17 March 2024
English (LSJ)
-εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι) a heaping up, esp. the choking of a channel, Plb.4.41.9 (pl.): metaph., exaggeration, Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1005] ἡ, das Zuschütten, Zudämmen, Pol. 4, 41, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίχωσις: -εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι), ἐπισώρευσις, «παντὸς γένους, ὕλης καὶ γῆς καὶ λίθων» φερομένων ὑπὸ χειμάρρων, Πολύβ. 4. 41, 9· μεταφ. ἐξόγκωσις Εὔστ. Πονημάτ. 188. 21.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίχωσις: εως ἡ
1 возведение насыпи или постройка плотины Polyb.;
2 рит. нагромождение, преувеличение.