ἐπίχωσις: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">, \(\[\[(.*?)\]\]\)<\/b>" to ", ($1)")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epichosis
|Transliteration C=epichosis
|Beta Code=e)pi/xwsis
|Beta Code=e)pi/xwsis
|Definition=-εως, ἡ<b class="b3">, ([[ἐπιχώννυμι]])</b> [[a heaping up]], esp. [[the choking of a channel]], Plb.4.41.9 (pl.): metaph., [[exaggeration]], ''Glossaria''.
|Definition=-εως, ἡ, ([[ἐπιχώννυμι]]) [[a heaping up]], esp. [[the choking of a channel]], Plb.4.41.9 (pl.): metaph., [[exaggeration]], ''Glossaria''.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:47, 17 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίχωσις Medium diacritics: ἐπίχωσις Low diacritics: επίχωσις Capitals: ΕΠΙΧΩΣΙΣ
Transliteration A: epíchōsis Transliteration B: epichōsis Transliteration C: epichosis Beta Code: e)pi/xwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι) a heaping up, esp. the choking of a channel, Plb.4.41.9 (pl.): metaph., exaggeration, Glossaria.

German (Pape)

[Seite 1005] ἡ, das Zuschütten, Zudämmen, Pol. 4, 41, 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίχωσις: -εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι), ἐπισώρευσις, «παντὸς γένους, ὕλης καὶ γῆς καὶ λίθων» φερομένων ὑπὸ χειμάρρων, Πολύβ. 4. 41, 9· μεταφ. ἐξόγκωσις Εὔστ. Πονημάτ. 188. 21.

Russian (Dvoretsky)

ἐπίχωσις: εως ἡ
1 возведение насыпи или постройка плотины Polyb.;
2 рит. нагромождение, преувеличение.