γεροντεύω: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Hsch.]]s.v." to "Hsch.]] s.v.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geronteyo
|Transliteration C=geronteyo
|Beta Code=geronteu/w
|Beta Code=geronteu/w
|Definition=to [[be a senator]], γεροντεύσας ''IG''5(1).254 (Sparta, i B. C.), al.:—Med., [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]s.v. [[γηρωπίζεται]].
|Definition=to [[be a senator]], γεροντεύσας ''IG''5(1).254 (Sparta, i B. C.), al.:—Med., [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[s.v.]] [[γηρωπίζεται]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:08, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεροντεύω Medium diacritics: γεροντεύω Low diacritics: γεροντεύω Capitals: ΓΕΡΟΝΤΕΥΩ
Transliteration A: geronteúō Transliteration B: geronteuō Transliteration C: geronteyo Beta Code: geronteu/w

English (LSJ)

to be a senator, γεροντεύσας IG5(1).254 (Sparta, i B. C.), al.:—Med., Hsch. s.v. γηρωπίζεται.

Spanish (DGE)

1 ser miembro del Consejo, IG 5(1).254 (Esparta I a.C.).
2 en v. pas. ser digno de respeto Hsch.s.u. γηρωπίζεται.

German (Pape)

[Seite 486] Senator sein, Inscr.

Greek (Liddell-Scott)

γεροντεύω: εἶμαι γέρωνγερουσιαστής, γεροντεύσας Ἐπιγρ. Λακ. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 1261·- μέσ. παρ’ Ἡσυχ.

Greek Monolingual

γεροντεύω) γέρων (-οντος)]
νεοελλ.
απρακτώ κοντά σε γέροντα (ιερωμένο)
αρχ.
είμαι γέρων, γερουσιαστής.