ἐμπεριπίπτω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "erathen" to "eraten")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0812.png Seite 812]] (s. [[πίπτω]]), hineinfallen, -gerathen in Etwas, τινί, Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0812.png Seite 812]] (s. [[πίπτω]]), hineinfallen, -geraten in Etwas, τινί, Hippocr.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:10, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπεριπίπτω Medium diacritics: ἐμπεριπίπτω Low diacritics: εμπεριπίπτω Capitals: ΕΜΠΕΡΙΠΙΠΤΩ
Transliteration A: emperipíptō Transliteration B: emperipiptō Transliteration C: emperipipto Beta Code: e)mperipi/ptw

English (LSJ)

fall upon, ἔθνει ἐ. νοῦσοι Hp.Flat.6 (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 812] (s. πίπτω), hineinfallen, -geraten in Etwas, τινί, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπεριπίπτω: μέλλ. -πεσοῦμαι, πίπτω ἔν τινι, ἐμπίπτω, μετὰ δοτ., Ἱππ. 297. 24.

Greek Monolingual

ἐμπεριπίπτω (Α)
πέφτω, ενσκήπτω.