ξενοδοχεῖον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(b)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] τό, = [[ξενοδοκεῖον]], Suid.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] τό, = [[ξενοδοκεῖον]], Suid.
}}
{{ls
|lstext='''ξενοδοχεῖον''': τό, ὡς καὶ νῦν, [[ἔνθα]] διαμένουσι ξένοι, [[κατάλυμα]], [[πανδοχεῖον]], Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν [[εἶναι]] ἡ [[δόκιμος]] [[λέξις]].
}}
}}

Revision as of 10:47, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενοδοχεῖον Medium diacritics: ξενοδοχεῖον Low diacritics: ξενοδοχείον Capitals: ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟΝ
Transliteration A: xenodocheîon Transliteration B: xenodocheion Transliteration C: ksenodocheion Beta Code: cenodoxei=on

English (LSJ)

τό,

   A place for strangers to lodge in, inn, Jul.Ep.84a, Cod.Just.1.2.15.1, Just.Nov.120.1 Intr., PSI4.284.2, Suid., etc.

German (Pape)

[Seite 277] τό, = ξενοδοκεῖον, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ξενοδοχεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, ἔνθα διαμένουσι ξένοι, κατάλυμα, πανδοχεῖον, Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν εἶναιδόκιμος λέξις.