Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσυνοικέω: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(c2)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0785.png Seite 785]] vorher zusammenwohnen, bes. von der Ehe, mit Einem zusammenleben, τινί, Her. 3, 88.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0785.png Seite 785]] vorher zusammenwohnen, bes. von der Ehe, mit Einem zusammenleben, τινί, Her. 3, 88.
}}
{{ls
|lstext='''προσυνοικέω''': συνοικῶ ἢ συζῶ ὡς [[σύζυγος]] μετά τινος πρότερον, Ἄτοσσα προσυνοικήσασα Καμβύσῃ Ἡρόδ. 3. 88, Πλουτ. Δημήτρ. 14.
}}
}}

Revision as of 10:06, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσυνοικέω Medium diacritics: προσυνοικέω Low diacritics: προσυνοικέω Capitals: ΠΡΟΣΥΝΟΙΚΕΩ
Transliteration A: prosynoikéō Transliteration B: prosynoikeō Transliteration C: prosynoikeo Beta Code: prosunoike/w

English (LSJ)

   A cohabit or live as wife with before, τινι Hdt.3.88, Plu.Demetr.14.

German (Pape)

[Seite 785] vorher zusammenwohnen, bes. von der Ehe, mit Einem zusammenleben, τινί, Her. 3, 88.

Greek (Liddell-Scott)

προσυνοικέω: συνοικῶ ἢ συζῶ ὡς σύζυγος μετά τινος πρότερον, Ἄτοσσα προσυνοικήσασα Καμβύσῃ Ἡρόδ. 3. 88, Πλουτ. Δημήτρ. 14.