anadiplosis: Difference between revisions
Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />") |
(CSV import) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἀναδίπλωσις]] | |sltx=[[ἀναδίπλωσις]] | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=anadiplosis, is. f. :: [[重復一宇]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:05, 12 June 2024
Latin > English
anadiplosis anadiploseos/is N F :: repetition of the same word
anadiplosis anadiplosis anadiplosis N F :: repetition of the same word
Latin > English (Lewis & Short)
ănădiplōsis: is or eos, f., = ἀναδίπλωσις,
I the reduplication or repetition of the same word (in pure Lat., conduplicatio); as, Sequitur pulcherrimus Astur, Astur equo fidens, Verg. A. 10, 181; cf. Aquila, Rom. 32; Jul. Rufin. 7; Mart. Cap. 5, 175.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ănădiplōsis, is, f. (ἀναδίπλωσις), répétition du même mot : Char. 281, 11 [ex. Virg. En. 10, 181 ].
Latin > German (Georges)
anadiplōsis, Akk. in, f. (ἀναδίπλωσις), die unmittelbare Wiederaufnahme, Wiederholung desselben Wortes am Anfange des folgenden Satzes, eine rhet. Fig. (rein lat. duplicatio u. reduplicatio od. replicatio), Charis. 281, 11. Donat. art. gr. 398, 1. Mart. Cap. 5. § 533: versus per anadiplosin connexi, Sidon. ep. 8, 11, 5.