ὑδατοθρέμμων: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(13_2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, [[ἰχθύς]], Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, [[ἰχθύς]], Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist.
}}
{{ls
|lstext='''ὑδᾰτοθρέμμων''': -ον, ὁ τρεφόμενος καὶ ζῶν ἐν τῷ ὕδατι, [[ἰχθὺς]] Ἐμπεδ. 130 [[[μετὰ]] ῡ, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ].
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδᾰτοθρέμμων Medium diacritics: ὑδατοθρέμμων Low diacritics: υδατοθρέμμων Capitals: ΥΔΑΤΟΘΡΕΜΜΩΝ
Transliteration A: hydatothrémmōn Transliteration B: hydatothremmōn Transliteration C: ydatothremmon Beta Code: u(datoqre/mmwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A nurtured and living in water, ἰχθῦς Emp.21.11, 23.7 [with ῡ, in dact. verse].

German (Pape)

[Seite 1172] ονος, vom Wasser, im Wasser genährt, wachsend, lebend, ἰχθύς, Empedocl. 78. 88, wo in der Vershebung υ lang gebraucht ist.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδᾰτοθρέμμων: -ον, ὁ τρεφόμενος καὶ ζῶν ἐν τῷ ὕδατι, ἰχθὺς Ἐμπεδ. 130 [[[μετὰ]] ῡ, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ].