πολύκεστος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrumGewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht

Menander, Monostichoi, 503
(13_2)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel od. reich gestickt, [[ἱμάς]], ein viel durchnähter, gesteppter Riemen, Il. 3, 371, [[πολύῤῥαφος]] u. [[ποικίλος]] erkl.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel od. reich gestickt, [[ἱμάς]], ein viel durchnähter, gesteppter Riemen, Il. 3, 371, [[πολύῤῥαφος]] u. [[ποικίλος]] erkl.
}}
{{ls
|lstext='''πολύκεστος''': -ον, «[[πολυκέντητος]], [[πολύρραφος]], [[ποικίλος]]» (Σχόλ.), ἱμὰς Ἰλ. Γ. 371.
}}
}}

Revision as of 10:59, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῠκεστος Medium diacritics: πολύκεστος Low diacritics: πολύκεστος Capitals: ΠΟΛΥΚΕΣΤΟΣ
Transliteration A: polýkestos Transliteration B: polykestos Transliteration C: polykestos Beta Code: polu/kestos

English (LSJ)

ον,

   A with much needle-work, well-stitched, ἱμάς Il.3.371. (For -κεντ-τος.)

German (Pape)

[Seite 664] viel od. reich gestickt, ἱμάς, ein viel durchnähter, gesteppter Riemen, Il. 3, 371, πολύῤῥαφος u. ποικίλος erkl.

Greek (Liddell-Scott)

πολύκεστος: -ον, «πολυκέντητος, πολύρραφος, ποικίλος» (Σχόλ.), ἱμὰς Ἰλ. Γ. 371.