ῥίμφα: Difference between revisions
μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things
(13_4) |
(6_7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0843.png Seite 843]] ([[ῥίπτω]]), adv., leicht, schnell, hurtig; bes. von der Schnelligkeit eines geworfenen Gegenstandes, Il. 6, 511 u. öfter; Hes.; τοξεύειν, Pind. I. 2, 3; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 387. 1194; auch von der Zeit. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0843.png Seite 843]] ([[ῥίπτω]]), adv., leicht, schnell, hurtig; bes. von der Schnelligkeit eines geworfenen Gegenstandes, Il. 6, 511 u. öfter; Hes.; τοξεύειν, Pind. I. 2, 3; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 387. 1194; auch von der Zeit. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ῥίμφᾰ''': Ἐπίρρ., ῥᾳδίως, [[ταχέως]], ἐλαφρῶς, εὐκινήτως, [[ῥίμφα]] ἑ [[γοῦνα]] φέρει Ἰλ. Ζ. 511, κτλ., καὶ Ἡσίοδ.· τοὶ δ’ ἐπέτοντο ῥ. μάλ’ Ἰλ. Ν. 30· [[ῥίμφα]] [[μάλα]] τρωχῶσι Χ. 163· [[δεῖπνον]] ἕλοντο ... ῥ. Θ. 54· ῥ. τοξεύειν Πινδ. Ι. 2. 5· ῥ. βαίνειν Αἰσχύλ. Ἀγ. 407, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 387, 1194. (Πιθαν. ἐκ τοῦ [[ῥίπτω]], ἔρριμαι). - καθ’ Ἡσύχ.: «[[ῥίμφα]]· ῥᾳδίως, εὐχερῶς, συνεχῶς. ἢ [[ταχέως]]». | |||
}} | }} |
Revision as of 11:25, 5 August 2017
English (LSJ)
Adv.
A lightly, swiftly, ῥίμφα ἑ γοῦνα φέρει Il.6.511, cf. Hes. Sc.342; τοὶ δὲ πέτοντο ῥ. μάλ' Il.13.30; ῥ. μάλα τρωχῶσι 22.163; δεῖπνον ἕλοντο . . ῥ. 8.54; ῥ. τοξεύειν ὕμνους Pi.I.2.3; βέβακεν ῥ. A.Ag. 407 (lyr.), cf. A.R.1.387, 1194.
German (Pape)
[Seite 843] (ῥίπτω), adv., leicht, schnell, hurtig; bes. von der Schnelligkeit eines geworfenen Gegenstandes, Il. 6, 511 u. öfter; Hes.; τοξεύειν, Pind. I. 2, 3; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 387. 1194; auch von der Zeit.
Greek (Liddell-Scott)
ῥίμφᾰ: Ἐπίρρ., ῥᾳδίως, ταχέως, ἐλαφρῶς, εὐκινήτως, ῥίμφα ἑ γοῦνα φέρει Ἰλ. Ζ. 511, κτλ., καὶ Ἡσίοδ.· τοὶ δ’ ἐπέτοντο ῥ. μάλ’ Ἰλ. Ν. 30· ῥίμφα μάλα τρωχῶσι Χ. 163· δεῖπνον ἕλοντο ... ῥ. Θ. 54· ῥ. τοξεύειν Πινδ. Ι. 2. 5· ῥ. βαίνειν Αἰσχύλ. Ἀγ. 407, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 387, 1194. (Πιθαν. ἐκ τοῦ ῥίπτω, ἔρριμαι). - καθ’ Ἡσύχ.: «ῥίμφα· ῥᾳδίως, εὐχερῶς, συνεχῶς. ἢ ταχέως».