πύκα: Difference between revisions
From LSJ
Theocritus, Idylls, 30.3
(13_5) |
(Bailly1_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] poet. adv. von [[πυκός]], = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων [[πύκα]] θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας [[πύκα]] στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος [[πύκα]] ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch [[πύκα]] φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; [[πύκα]] τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. [[πυκινός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0815.png Seite 815]] poet. adv. von [[πυκός]], = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων [[πύκα]] θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας [[πύκα]] στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος [[πύκα]] ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch [[πύκα]] φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; [[πύκα]] τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. [[πυκινός]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />en masse compacte :<br /><b>1</b> solidement;<br /><b>2</b> serré, dru;<br /><b>3</b> <i>fig.</i> avec consistance, prudemment, sagement ; avec soin.<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:08, 9 August 2017
English (LSJ)
[ῠ], poet. Adv.,
A v. πυκνός B. 111.
German (Pape)
[Seite 815] poet. adv. von πυκός, = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων πύκα θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας πύκα στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος πύκα ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch πύκα φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; πύκα τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. πυκινός.
French (Bailly abrégé)
adv.
en masse compacte :
1 solidement;
2 serré, dru;
3 fig. avec consistance, prudemment, sagement ; avec soin.
Étymologie: πύξ.