περισπείρω: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(c2) |
(6_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] umher säen, streuen, ringsumher ausstreuen, δρόσον, Eur. Andr. 167, v. l. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] umher säen, streuen, ringsumher ausstreuen, δρόσον, Eur. Andr. 167, v. l. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''περισπείρω''': [[διασπείρω]] [[τῇδε]] κἀκεῖσε, ἀπεράντους ζητήσεις καὶ λογομαχίας περισπείροντες Γρηγ. Θαυματ. σ. 7C, κλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:39, 5 August 2017
English (LSJ)
A spread all round, Apollod.Poliorc.145.13 (Pass.), Ach. Tat.Intr.Arat.1 :—Pass., -σπείρεται φλόξ Gal.7.314.
German (Pape)
[Seite 592] umher säen, streuen, ringsumher ausstreuen, δρόσον, Eur. Andr. 167, v. l.
Greek (Liddell-Scott)
περισπείρω: διασπείρω τῇδε κἀκεῖσε, ἀπεράντους ζητήσεις καὶ λογομαχίας περισπείροντες Γρηγ. Θαυματ. σ. 7C, κλ.