ἀγκυλόω: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimusErtrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht

Menander, Monostichoi, 293
(c2)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0015.png Seite 15]] krümmen, χεῖρα Athen. XV, 667 b; ὄνυχας ἠγκυλωμένος, mit krummen Klauen, Ar. Av. 1180.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0015.png Seite 15]] krümmen, χεῖρα Athen. XV, 667 b; ὄνυχας ἠγκυλωμένος, mit krummen Klauen, Ar. Av. 1180.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> courber, recourber;<br /><b>2</b> nouer <i>ou</i> attacher au moyen de la boucle [[ἀγκύλη]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]].
}}
}}

Revision as of 19:21, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγκυλόω Medium diacritics: ἀγκυλόω Low diacritics: αγκυλόω Capitals: ΑΓΚΥΛΟΩ
Transliteration A: ankylóō Transliteration B: ankyloō Transliteration C: agkyloo Beta Code: a)gkulo/w

English (LSJ)

   A crook, bend, τὴν χεῖρα, as in throwing the cottabus, Pl.Com.47:—Pass., ὄνυχας ἠγκυλωμένος with crooked claws, Ar.Av. 1180.

German (Pape)

[Seite 15] krümmen, χεῖρα Athen. XV, 667 b; ὄνυχας ἠγκυλωμένος, mit krummen Klauen, Ar. Av. 1180.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 courber, recourber;
2 nouer ou attacher au moyen de la boucle ἀγκύλη.
Étymologie: ἀγκύλος.