δυσάντητος: Difference between revisions

From LSJ

ἔτυχες εἰς τὴν μάχην ὑπὸ τοῦ στρατηγοῦ πεμφθεὶς → you happened to be sent into the battle by the general

Source
(13_4)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; [[θέαμα]] Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ [[πάθη]] Plut. Consol. ad Apollon. p. 359.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; [[θέαμα]] Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ [[πάθη]] Plut. Consol. ad Apollon. p. 359.
}}
{{ls
|lstext='''δυσάντητος''': -ον, οὗ ἡ [[συνάντησις]] εἶνε [[δυσάρεστος]] ἢ δυσοιώνιστος, ἀντίθ. [[εὐάντητος]], Λουκ. Τίμ. 5, κτλ. ΙΙ. καθ᾿ οὗ δύσκολον νὰ ἀντιστῇ τις, [[δυσκαταγώνιστος]], Πλούτ. 2. 118C.
}}
}}

Revision as of 11:01, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσάντητος Medium diacritics: δυσάντητος Low diacritics: δυσάντητος Capitals: ΔΥΣΑΝΤΗΤΟΣ
Transliteration A: dysántētos Transliteration B: dysantētos Transliteration C: dysantitos Beta Code: dusa/nthtos

English (LSJ)

ον,

   A disagreeable to meet, boding of ill, opp. εὐάντητος, Luc.Tim.5, etc.    II hard to withstand, πάθη Plu.2.118c; ὀδύναι Procl.H.3.5; κακά Max. Tyr.5.3.

German (Pape)

[Seite 676] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; θέαμα Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ πάθη Plut. Consol. ad Apollon. p. 359.

Greek (Liddell-Scott)

δυσάντητος: -ον, οὗ ἡ συνάντησις εἶνε δυσάρεστος ἢ δυσοιώνιστος, ἀντίθ. εὐάντητος, Λουκ. Τίμ. 5, κτλ. ΙΙ. καθ᾿ οὗ δύσκολον νὰ ἀντιστῇ τις, δυσκαταγώνιστος, Πλούτ. 2. 118C.