δυσάντητος: Difference between revisions
From LSJ
ἔτυχες εἰς τὴν μάχην ὑπὸ τοῦ στρατηγοῦ πεμφθεὶς → you happened to be sent into the battle by the general
(13_4) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; [[θέαμα]] Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ [[πάθη]] Plut. Consol. ad Apollon. p. 359. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; [[θέαμα]] Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ [[πάθη]] Plut. Consol. ad Apollon. p. 359. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσάντητος''': -ον, οὗ ἡ [[συνάντησις]] εἶνε [[δυσάρεστος]] ἢ δυσοιώνιστος, ἀντίθ. [[εὐάντητος]], Λουκ. Τίμ. 5, κτλ. ΙΙ. καθ᾿ οὗ δύσκολον νὰ ἀντιστῇ τις, [[δυσκαταγώνιστος]], Πλούτ. 2. 118C. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:01, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A disagreeable to meet, boding of ill, opp. εὐάντητος, Luc.Tim.5, etc. II hard to withstand, πάθη Plu.2.118c; ὀδύναι Procl.H.3.5; κακά Max. Tyr.5.3.
German (Pape)
[Seite 676] unangenehm zu begegnen, widrig, lästig, mit böser Vorbedeutung verbunden; θέαμα Luc. Tim. 5 u. a. Sp.; dem man schwer widerstehen kann, καὶ ἀχθεινὰ πάθη Plut. Consol. ad Apollon. p. 359.
Greek (Liddell-Scott)
δυσάντητος: -ον, οὗ ἡ συνάντησις εἶνε δυσάρεστος ἢ δυσοιώνιστος, ἀντίθ. εὐάντητος, Λουκ. Τίμ. 5, κτλ. ΙΙ. καθ᾿ οὗ δύσκολον νὰ ἀντιστῇ τις, δυσκαταγώνιστος, Πλούτ. 2. 118C.