μισοπράγμων: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(c1)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] ον, die Geschäfte, das thätige Leben hassend, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] ον, die Geschäfte, das thätige Leben hassend, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''μῑσοπράγμων''': -ον, ὁ μισῶν τὴν ἀνάμιξιν εἰς τὰ πράγματα, τοὺς περισπασμοὺς τοῦ βίου, ἀποφεύγων τὴν πολυπραγμοσύνην, [[φιλήσυχος]], Δαμάσκιος ἐν Φωτ. Βιβλ. 352. 19.
}}
}}

Revision as of 11:07, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑσοπράγμων Medium diacritics: μισοπράγμων Low diacritics: μισοπράγμων Capitals: ΜΙΣΟΠΡΑΓΜΩΝ
Transliteration A: misoprágmōn Transliteration B: misopragmōn Transliteration C: misopragmon Beta Code: misopra/gmwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A hating business, Dam.Isid.296.

German (Pape)

[Seite 192] ον, die Geschäfte, das thätige Leben hassend, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μῑσοπράγμων: -ον, ὁ μισῶν τὴν ἀνάμιξιν εἰς τὰ πράγματα, τοὺς περισπασμοὺς τοῦ βίου, ἀποφεύγων τὴν πολυπραγμοσύνην, φιλήσυχος, Δαμάσκιος ἐν Φωτ. Βιβλ. 352. 19.