ἐναβρύνομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
(5)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nabru/nomai
|Beta Code=e)nabru/nomai
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -αβρῠνοῦμαι <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.68</span>:—<b class="b2">pride oneself on</b>, c. dat., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>5</span>, App.l.c., etc.; Χώρα ἐ. ὕδασιν <span class="bibl">Procop.<span class="title">Goth.</span>4.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be effeminate</b> in dress, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>2</span>, <span class="bibl">D.C.43.43</span>.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -αβρῠνοῦμαι <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.68</span>:—<b class="b2">pride oneself on</b>, c. dat., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>5</span>, App.l.c., etc.; Χώρα ἐ. ὕδασιν <span class="bibl">Procop.<span class="title">Goth.</span>4.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be effeminate</b> in dress, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>2</span>, <span class="bibl">D.C.43.43</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0824.png Seite 824]] sich mit Etwas zieren od. brüsten, prahlen, τινί, D. Hal. u. a. Sp.; ἐσθῆσι καὶ ᾄσμασιν Luc. salt. 2; App. B. Civ. 4, 68.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναβρύνομαι Medium diacritics: ἐναβρύνομαι Low diacritics: εναβρύνομαι Capitals: ΕΝΑΒΡΥΝΟΜΑΙ
Transliteration A: enabrýnomai Transliteration B: enabrynomai Transliteration C: enavrynomai Beta Code: e)nabru/nomai

English (LSJ)

fut.

   A -αβρῠνοῦμαι App.BC4.68:—pride oneself on, c. dat., D.H.Dem.5, App.l.c., etc.; Χώρα ἐ. ὕδασιν Procop.Goth.4.20.    2 to be effeminate in dress, Luc.Salt.2, D.C.43.43.

German (Pape)

[Seite 824] sich mit Etwas zieren od. brüsten, prahlen, τινί, D. Hal. u. a. Sp.; ἐσθῆσι καὶ ᾄσμασιν Luc. salt. 2; App. B. Civ. 4, 68.