ἀκρεμών: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(13_5)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0081.png Seite 81]] όνος, ὁ (so accentuiren Arcad. u. Suid., der [[ἡγεμών]] vgl.; gew. ἀκρέμων), Spitze des Astes, Ast (von [[ἄκρος]], nach Theophr. οἱ ἀπὸ τοῦ καυλοῦ ἢ στελέχους σχιζόμενοι, τὸ ἐκ τούτων [[βλάστημα]] [[κλάδος]], Zweig), ἐλαίας Eur. Cycl. 454; [[ἔσχατος]] Theocr. ep. 1, 6; öfter in Anthol., wo χρύσειοι ἀκρ., goldner Kopfschmuck, Ant. Sid. 34 (Pl. 176); Opp. auch von Hörnern, Cyn. 2, 303.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0081.png Seite 81]] όνος, ὁ (so accentuiren Arcad. u. Suid., der [[ἡγεμών]] vgl.; gew. ἀκρέμων), Spitze des Astes, Ast (von [[ἄκρος]], nach Theophr. οἱ ἀπὸ τοῦ καυλοῦ ἢ στελέχους σχιζόμενοι, τὸ ἐκ τούτων [[βλάστημα]] [[κλάδος]], Zweig), ἐλαίας Eur. Cycl. 454; [[ἔσχατος]] Theocr. ep. 1, 6; öfter in Anthol., wo χρύσειοι ἀκρ., goldner Kopfschmuck, Ant. Sid. 34 (Pl. 176); Opp. auch von Hörnern, Cyn. 2, 303.
}}
{{bailly
|btext=όνος (ὁ) :<br />branche, rejeton.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]].
}}
}}

Revision as of 19:33, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρεμών Medium diacritics: ἀκρεμών Low diacritics: ακρεμών Capitals: ΑΚΡΕΜΩΝ
Transliteration A: akremṓn Transliteration B: akremōn Transliteration C: akremon Beta Code: a)kremw/n

English (LSJ)

όνος, ὁ (for the accent v. Hdn.Gr.1.33, -έμων in most codd.): (ἄκρος):—

   A bough, branch, Thphr.HP1.1.9; οἱ ἀ. τῶν κλάδων Ael.NA4.38, cf. Simon.183, E.Cyc.455, Theoc.16.96, A.R.2.1101.

German (Pape)

[Seite 81] όνος, ὁ (so accentuiren Arcad. u. Suid., der ἡγεμών vgl.; gew. ἀκρέμων), Spitze des Astes, Ast (von ἄκρος, nach Theophr. οἱ ἀπὸ τοῦ καυλοῦ ἢ στελέχους σχιζόμενοι, τὸ ἐκ τούτων βλάστημα κλάδος, Zweig), ἐλαίας Eur. Cycl. 454; ἔσχατος Theocr. ep. 1, 6; öfter in Anthol., wo χρύσειοι ἀκρ., goldner Kopfschmuck, Ant. Sid. 34 (Pl. 176); Opp. auch von Hörnern, Cyn. 2, 303.

French (Bailly abrégé)

όνος (ὁ) :
branche, rejeton.
Étymologie: ἄκρος.