ἀντεξελαύνω: Difference between revisions
From LSJ
Ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόν → Sleep is a terrible evil for humans → Magnum est malum somniculose vivere → Furchtbar setzt er Schlaf den Menschen zu
(13_1) |
(6_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0246.png Seite 246]] (s. [[ἐλαύνω]]), dagegen austreiben; sc. στρατόν, ἵππον, gegen Einen ausrücken, Plut. Philop. 18, öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0246.png Seite 246]] (s. [[ἐλαύνω]]), dagegen austreiben; sc. στρατόν, ἵππον, gegen Einen ausrücken, Plut. Philop. 18, öfter. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντεξελαύνω''': ἀμετάβ., [[ἐξέρχομαι]] ([[ἔφιππος]] ἢ ἐφ’ ἁμάξης ἢ ἐπὶ πλοίου) [[ἐναντίον]] τινός, [[ἀντεπεξέρχομαι]], Πλουτ. Φιλοπ. 18, κτλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 5 August 2017
English (LSJ)
A charge against, attack, Plu.Phil.18, al., D.C.47.43.
German (Pape)
[Seite 246] (s. ἐλαύνω), dagegen austreiben; sc. στρατόν, ἵππον, gegen Einen ausrücken, Plut. Philop. 18, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντεξελαύνω: ἀμετάβ., ἐξέρχομαι (ἔφιππος ἢ ἐφ’ ἁμάξης ἢ ἐπὶ πλοίου) ἐναντίον τινός, ἀντεπεξέρχομαι, Πλουτ. Φιλοπ. 18, κτλ.