προευλαβέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(13_1)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0722.png Seite 722]] dep. pass., sich vorher wohl in Acht nehmen, μὴ περιμείναντάς τι [[παθεῖν]], ἀλλὰ προευλαβηθέντας, Dem. 25, 95.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0722.png Seite 722]] dep. pass., sich vorher wohl in Acht nehmen, μὴ περιμείναντάς τι [[παθεῖν]], ἀλλὰ προευλαβηθέντας, Dem. 25, 95.
}}
{{ls
|lstext='''προευλᾰβέομαι''': ἀόρ. -εὐλαβήθην· ἀποθ.· ― [[προσέχω]], [[γίνομαι]] προσεκτικὸς ἐκ τῶν προτέρων, Δημ. 798 ἐν τέλ.
}}
}}

Revision as of 11:11, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προευλᾰβέομαι Medium diacritics: προευλαβέομαι Low diacritics: προευλαβέομαι Capitals: ΠΡΟΕΥΛΑΒΕΟΜΑΙ
Transliteration A: proeulabéomai Transliteration B: proeulabeomai Transliteration C: proevlaveomai Beta Code: proeulabe/omai

English (LSJ)

aor. -ηυλαβήθην,

   A take heed, be cautious beforehand, D.25.95.

German (Pape)

[Seite 722] dep. pass., sich vorher wohl in Acht nehmen, μὴ περιμείναντάς τι παθεῖν, ἀλλὰ προευλαβηθέντας, Dem. 25, 95.

Greek (Liddell-Scott)

προευλᾰβέομαι: ἀόρ. -εὐλαβήθην· ἀποθ.· ― προσέχω, γίνομαι προσεκτικὸς ἐκ τῶν προτέρων, Δημ. 798 ἐν τέλ.