ῥυτόν: Difference between revisions

From LSJ

ὃ σὺ μισεῖς ἑτέρῳ μὴ ποιήσεις → don't do to others what you don't want them to do to you

Source
(6_21)
(Bailly1_4)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥῡτόν''': τό, = [[πήγανον]], Κρατῖνος ἐν «Ὥραις» 16, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke· ἴδε ῥῡτή. - Καθ’ Ἡσύχ. «[[ῥυτά]]· τὰ στέμφυλα».
|lstext='''ῥῡτόν''': τό, = [[πήγανον]], Κρατῖνος ἐν «Ὥραις» 16, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke· ἴδε ῥῡτή. - Καθ’ Ἡσύχ. «[[ῥυτά]]· τὰ στέμφυλα».
}}
{{bailly
|btext=οῦ (τό) :<br />rhyton, <i>vase à boire en forme de corne</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ῥυτός]]².
}}
}}

Revision as of 20:08, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥῡτόν Medium diacritics: ῥυτόν Low diacritics: ρυτόν Capitals: ΡΥΤΟΝ
Transliteration A: rhytón Transliteration B: rhyton Transliteration C: ryton Beta Code: r(uto/n

English (LSJ)

τό,= πήγανον, Cratin.270; cf. ῥυτή.
ῥῠτόν, τό,

   A v. ῥῠτός 11.

Greek (Liddell-Scott)

ῥῡτόν: τό, = πήγανον, Κρατῖνος ἐν «Ὥραις» 16, ἔνθα ἴδε Meineke· ἴδε ῥῡτή. - Καθ’ Ἡσύχ. «ῥυτά· τὰ στέμφυλα».

French (Bailly abrégé)

οῦ (τό) :
rhyton, vase à boire en forme de corne.
Étymologie: ῥυτός².